Hello!
Someday Will I Be The Greatest Alchemist? Chapter 4
いずれ最強の錬金術師?・小狐丸
Please Enjoy~
…or if you can’t see the picture, you can go the Table of Contents for all released chapter links.
Japanese Novel Translations
Hello!
Someday Will I Be The Greatest Alchemist? Chapter 4
いずれ最強の錬金術師?・小狐丸
Please Enjoy~
…or if you can’t see the picture, you can go the Table of Contents for all released chapter links.
Thank you for the chapter~!
Thanks for the chapter!
Of course we have seen this sort of plot many times before, but I still felt that it was glossed over way too quickly. I’m both glad that as a seasoned novel reader that it skips past a lot of interaction that should be there, but I’m also annoyed as it just seems lazy of the author to do so. I have complicated feelings about it. Also, thanks for the chapter.
Thanks for the chapter!
Thanks for the chapter!
Thanks for the treat.
Thanks for the chapter
Finally reached the beginner village. In the cover his new appearance is a profound that have effects to villagers like them. With his new youthful handsome looks he’ll charmed many girls especially Elves! Can’t wait for that Elf girl in the cover! As you know many isekai novels always with plain, average-look guys and the handsome as villain and no in terms of being goodies. So this story is a breather away from those cliche lines. Takumi, the MC being one handsome boy and a good kind one. Perfect matches in all sizes. Those average-looks takes long time for their… Read more »
Another good isekai ln is brewed!
Thanks for the chapter
Thanks for the translations. This seems to be a promising series so far.
If you’re using “Balkyra”, you might as well go with “Valkyra” instead since “b” and “v” are often interchangeable when translated into Japanese (you can obviously make the Norse connection that the world seems to use). As for the town name, it could be “Vord”, “Voud”, “Bode”, “Vode”, “Bohd”, or “Vohd”.